КЛАССИЧЕСКИЙ ДЕТЕКТИВ: ПОЭТИКА ЖАНРА
хрестоматия ||  дополнительная литература ||  теория литературы / поэтика ||  english pages ||  антология ||  ссылки ||  детектив на www ||  свои работы ||  о проекте ||  об авторе ||  послать письмо

Новости сайта

19.03.2018

В разделе Дополнительная литература 75 новых аннотаций на статьи, заметки и другие материалы, имеющие прямое или косвенное отношение к детективному жанру.

В разделе Антология тексты сорока шести новых детективов и близких к ним произведений.

В разделе Свои работы статья "О понятии 'конечной причины' и его использовании в биологических науках" (1989).

Большая тройка
Уилки Коллинз, Гилберт Кит Честертон и Агата Кристи

 

 

Уилки Коллинз (1824 - 1889)
William Wilkie Collins

 

Украденное письмо (1854)
The lawyer's story of a stolen letter

Рассказ
Перевод Д.Орла

Этот ранний рассказ Коллинза детективом не назовешь. Однако маленькая и простенькая загадка - лучше сказать, намек на загадку - здесь все же присутствует.
Текст из книги "Из копилки детектива. Т. 4, Ч. 'б'" (1993): [ DJVU ]
В приложении оригинальный текст из сборника "After dark" (1856): [ DJVU ]

 

Лунный камень (1866)
The moonstone

Роман
Перевод М.Шагинян

По известному определению Т. Элиота — "самый первый, самый длинный и самый лучший детективный роман в английской литературе".
Текст: [ DJVU ]
В приложении дан оригинальный текст в трехтомном издании 1868 года:
- том 1: [ DJVU ]
- том 2: [ DJVU ]
- том 3: [ DJVU ]
- текст первого перевода романа на русский язык, напечатанный (как приложение) в журнале "Русский вестник" в 1868 году (№ 1-9); к сожалению в доступном экземпляре журнала отсутствуют стр. 79-80: [ PDF ]

 

 

Агата Кристи (1890 - 1976)
Agatha Christie

 

Загадочное происшествие в Стайлзе (1920)
The mysterious affair at Styles

Роман
Перевод М.Юркан

Детектив, написанный Кристи еще в 1916 году, но опубликованный лишь в 1920, - начало ее долгой и блестящей литературной карьеры. Несмотря на то, что это - первый литературный опыт будущей "королевы детектива", по качеству он вполне сравним с ее более поздними романами, хотя его и не отнесешь к вершинам ее творчества.
Текст (по изданию 2015 года): [ DJVU ]
В приложении:
- оригинальный текст романа и обложка первого издания книги: [ DOC ]
- русский текст в переводе А.Смолянского: [ DJVU ]

 

Убийство на поле для гольфа (1923)
The murder on the links

Роман
Перевод И.Шевченко

Второй написанный Кристи в рамках жанра роман, подтвердивший ее детективный талант.
Текст из собрания сочинений А.Кристи (Т. 1. М. 1995): [ DJVU ]
В приложении:
- оригинальный текст романа и обложка первого издания книги: [ DOC ]

 

Тайна египетской гробницы (1923)
The mystery of the Egyptian tomb (The Egyptian adventure)

Рассказ
Перевод В.Коткина

Сюжет, не выходящий за рамки уже сложившейся детективной традиции.
Текст из симферопольского издания 1992 года: [ DJVU ]
В приложениях:
- оригинальный текст рассказа: [ DOC ]
- суперобложки первых изданий сборника Poirot investigates, в котором был напечатан рассказ: [ DOC ]

 

Слишком дешевая квартира (1923)
The adventure of the cheap flat

Рассказ
Перевод М.Устинова

Рассказ с запоминающейся детективной загадкой.
Текст из издания 1986 года: [ DJVU ]
В приложениях:
- оригинальный текст рассказа: [ DOC ]
- суперобложки первых изданий сборника Poirot investigates, в котором был напечатан рассказ: [ DOC ]

 

Приключение "Звезды Запада" (1923)
The adventure of The Western Star

Рассказ
Перевод Г.Сазоновой

Сюжет рассказа можно рассматривать, как остроумное переосмысление ситуации, знакомой читателям по "Лунному камню" Коллинза. И в этом контексте даже упоминание о "китайцах" не наносит ущерба детективной интриге - они здесь появляются на законных основаниях.
Текст из издания 1991 года: [ DJVU ]
В приложениях:
- оригинальный текст рассказа: [ DOC ]
- суперобложки первых изданий сборника Poirot investigates, в котором был напечатан рассказ: [ DOC ]

 

Свидетель обвинения (1925)
The witness for the prosecution (Traitor's hands)

Рассказ
Перевод Т.Юровой

Самый, пожалуй, знаменитый рассказ Кристи. Его популярность среди читателей обусловлена также замечательным фильмом, который был создан на его основе Билли Уайлдером в 1957 году и который не смогло испортить даже участие Марлен Дитрих в главной роли. Конструкция рассказа в высшей степени оригинальна и не имеет аналогов среди прочих произведений детективного жанра. Ничего подобного мы не найдем и у самой Кристи. Это истинно новаторское расширение границ жанра, которое оказалось возможным только единственный раз - тиражированию оно, по-видимому, не поддается. Сюжет рассказа построен на остроумной и тонкой игре с читателем: по форме рассказ явно не укладывается в детективный канон, а по существу он - блистательный детектив.
Текст из ленинградского издания 1986 года: [ DJVU ]
В приложениях:
- оригинальный текст рассказа: [ PDF ]
- обложка журнала, в котором был впервые напечатан рассказ: [ DOC ]

 

Убийство Роджера Экройда (1926)
The murder of Roger Ackroyd

Роман
Перевод И.Треневой и Т.Озерской

Печально знаменитый роман, в котором Кристи нарушила одну из основных заповедей для авторов, пишущих детективы. Ясно, что на злонамеренный обман читателя писательница пошла вполне сознательно: практически не изменяя сюжета, она могла бы написать стандартный детектив , но решилась испортить свой роман в рекламных целях. И она не ошиблась. Несмотря на дружное возмущение знатоков и любителей детектива, осудивших неспортивное поведение автора, бестолковая и тупоумная "публика", составляющая основную массу читателей Кристи, и еще более бестолковая масса критиков и литературоведов продолжают до сих пор твердить об "авторской смелости" и "новаторстве, раздвигающем границы детективного жанра".
Текст (по минскому изданию 1993 года):[ DJVU ]
В приложении:
- оригинальный текст романа и обложка первого издания книги: [ PDF ]
- текст романа в переводе И.Гуровой и Т.Озерской (М. 1993) : [ DJVU ]

 

Тайна голубого экспресса (1928)
The mystery of the blue train

Роман
Перевод под редакцией М.Макаровой

Роман не входит в число самых известных творений Кристи, и тем не менее гарантирует проведенный без скуки вечер.
Текст по "артикул-принтовскому" изданию 1996 года: [ DJVU ]
В приложении:
- оригинальный текст романа: [ PDF ]
- внешний вид первых изданий книги: [ DOC ]
- русский текст в переводе С.Шпака: [ DOC ]   [ ZIP ]
- русский текст в переводе С.Папикяна, опубликованный под названием "Сердце огня": [ DOC ]   [ ZIP ]

 

Убийство в доме викария (1930)
Murder at the vicarage

Роман
Перевод М.Ковалевой

Первый роман, в котором роль Великого сыщика исполняет мисс Марпл.
Текст по "артикул-принтовскому" изданию 1996 года: [ DJVU ]
В приложении:
- оригинальный текст романа: [ PDF ]
- суперобложки первых изданий книги: [ DOC ]

 

Загадка Ситтафорда (1931)
The Sittaford mystery (The murder at Hazelmoor)

Роман
Перевод Л.Девель

Не лучший из романов Кристи, но и худшим его не назовешь - можно считать его стандартным для детективного жанра образцом, в котором талант писательницы не проявился в полной мере.
Текст (по ленинградскому изданию 1986 года): [ DJVU ]
В приложении:
- оригинальный текст романа: [ PDF ]
- суперобложки первых изданий книги: [ DOC ]

 

Загадка Эндхауза (1932)
Peril at End House

Роман
Перевод Е.Коротковой

Один из самых впечатляющих детективов, созданных Агатой Кристи.
Текст по "артикул-принтовскому" изданию 1992 года: [ DJVU ]
В приложении:
- оригинальный текст романа: [ DOC ]   [ ZIP ]
- суперобложки и титульный лист первых изданий книги: [ DOC ]
- русский текст в переводе И.Чигвинцевой, вышедший под названием "Преступление на вилле Энд": [ DJVU ]

 

Второй гонг (1932)
The second gong

Рассказ
Перевод И.Борисова

Рассказ, впервые напечатанный в журнале Strand Magazine. Затем - в 1937 году - писательница, несколько изменив сюжет, переделала его в повесть Dead man's mirror, которая вошла в сборник из четырех повестей Murder in the mews.
Текст по "артикул-принтовскому" изданию 2000 года: [ DJVU ]
В приложении:
- оригинальный текст рассказа (с сайта engshop.ru): [ DOC ]   [ ZIP ]
- русский текст в переводе Т.Чернышёвой: [ DOC ]   [ ZIP ]

 

Смерть лорда Эджвера (1933)
Lord Edgware dies (Thirteen at dinner)

Роман
Перевод А.Бураковской

Рядовой (по меркам Агаты Кристи) детектив.
Текст по изданию 2014 года: [ DJVU ]
В приложении:
- оригинальный текст романа: [ PDF ]
- внешний вид первых изданий книги: [ DOC ]
- русский текст в переводе И.Матвеева (Минск, 1991): [ DOC ]   [ ZIP ]

 

Восточный экспресс (1934)
Murder on the Orient express

Роман
Перевод Л.Беспаловой

Приобретший большую популярность роман, в котором писательница поставила на первое место не изобретательность сюжета, а удовлетворение художественных запросов "широких читательских масс".
Текст (по изданию 1990 года):[ DJVU ]
В приложении:
- оригинальный текст романа (N.Y. 1991): [ PDF ]
- суперобложка первого издания книги: [ DOC ]

 

Почему не Эванс (1934)
Why didn't they ask Evans (The boomerang clue)

Роман
Перевод А.Шарова и В.Постникова

Роман, который, по-видимому, следует отнести к приключенческому жанру (с явным привкусом бульварного романа). Тем не менее и детективная загадочность играет в нем существенную роль. Во всяком случае, чтение его может доставить удовольствие и любителю детективов.
Текст (по изданию 2015 года): [ DJVU ]
В приложении:
- оригинальный текст романа: [ PDF ]
- суперобложки и внешний вид первых изданий книги: [ DOC ]
- текст романа в переводе, выполненном под редакцией М.Макаровой и А.Титова (1997): [ DJVU ]
- несколько сокращенный текст в переводе Э.Косман, в котором Эванс была заменена на Уилби (зачем? - загадка, не уступающая по сложности тем, что разгадывают герои романа): [ DJVU ]

 

Трагедия в трех актах (1934)
Three act tragedy (Murder in three acts)

Роман
Перевод И.Шевченко

Интересный детектив, в котором один из главных героев - известный актер. Однако до постановки Шекспира дело не доходит, и в этом проявляется кардинальное отличие Кристи от менее изобретательных сочинителей.
Текст (по изданию 1997 года): [ DJVU ]
В приложении:
- оригинальный текст романа: [ PDF ]
- суперобложки и внешний вид первых изданий книги: [ DOC ]
- текст романа в переводе Г.Сахацкого (2016): [ DJVU ]

 

Убийства по алфавиту (1936)
The A.B.C. murders

Роман
Перевод В.Орла

Одна из самых эффектных и запоминающихся загадок у Кристи.
Текст (по изданию 1995 года):[ DJVU ]
В приложении:
- оригинальный текст романа: [ PDF ]
- внешний вид и суперобложки первых изданий книги: [ DOC ]
- русский текст романа в переводе Н.Семевской, опубликованный под названием "В алфавитном порядке": [ DOC ]   [ ZIP ]

 

Карты на столе (1936)
Cards on the table

Роман
Перевод Л.Девель и А.Девеля

Роман, интересный еще и тем, что одна из его героинь - Ариадна Оливер - слегка приоткрывает взгляды самой Кристи на профессию писателя-детективиста.
Текст (по изданию 2015 года): [ DJVU ]
В приложении: оригинальный текст романа и суперобложка первого издания книги: [ DOC ]

 

Убийство в Месопотамии (1936)
Murder in Mesopotamia

Роман
Перевод Л.Девель

Один из детективов, в которых отразилось участие писательницы в археологических экспедициях на Ближнем Востоке.
Текст (по изданию 2014 года): [ DJVU ]
В приложении:
- оригинальный текст романа : [ PDF ]
- суперобложки первых изданий книги: [ DOC ]
- текст романа в переводе С.Анисимова (М. 1991): [ DJVU ]
- текст романа в переводе И.Шевченко (М. 1995): [ DJVU ]

 

Убийство в проходном дворе (1936)
Murder in the mews

Повесть
Перевод И.Гуровой

Главная загадка (для читателей) заключается в поведении и разнообразных мелких замечаниях Эркюля Пуаро по ходу расследования заурядного, казалось бы, случая самоубийства.
Впервые повесть была напечатана в Woman's Journal в декабре 1936 года, а в 1937 вышла в составе сборника Murder in the mews (в приводимом здесь русском тексте она ошибочно датирована 1931 годом - по-видимому, спутана с романом Хелен Рейли (Helen Reilly), вышедшем под тем же названием ранее ).
Текст по "артикул-принтовскому" изданию 1992 года: [ DJVU ]
В приложении:
- оригинальный текст повести (в сборнике Murder in the mews): [ PDF ]
- суперобложки первых изданий сборника: [ DOC ]

 

Разбитое зеркало (1937)
Dead man's mirror

Повесть
Перевод Г.Винтер

У других сочинителей детективов такое изделие не выбивалось бы из общего ряда и считалось добротной работой мастера, но это, конечно, не то, чего мы ожидаем от Агаты Кристи.
Текст (по изданию 1991 года): [ DJVU ]
В приложении:
- оригинальный текст повести (в сборнике Murder in the mews): [ PDF ]
- суперобложки первых изданий сборника: [ DOC ]
- текст из 20-томного собрания сочинений Кристи (перевод под редакцией М.Макаровой): [ DJVU ]
- текст в переводе В.Постникова, опубликованный под названием "Последний из Чевеникс-Горов" : [ DOC ] [ ZIP ]

 

Смерть на Ниле (1937)
Death on the Nile

Роман
Перевод В.Харитонова

Роман, по праву считающийся одним из самых впечатляющих достижений Агаты Кристи в создании детективных сюжетов.
Текст (по изданию 2015 года): [ DJVU ]
В приложении: оригинальный текст романа и суперобложка первого издания книги: [ DOC ]

 

Безмолвный свидетель (1937)
Dumb witness

Роман
Перевод Э.Кардонской

Роман, который Кристи посвятила своему "дорогому другу и непритязательному спутнику псу Питеру".
Текст из сборника "Спиритический сеанс" (М. 1991):[ DJVU ]
В приложении:
- оригинальный текст романа и обложка первого издания книги: [ PDF ]
- текст романа в переводе Н.Емельянниковой: [ DJVU ]

 

Свидание со смертью (1938)
Appointment with death (A date with death)

Роман
Перевод М.Макаровой

Пуаро ведет расследование в экзотических условиях и добивается успеха без помощи каких-либо материальных следов преступления - ему оказывается достаточным внимательно слушать показания отчаянно лгущих свидетелей и психологически верно истолковывать услышанное.
Текст по изданию 1998 года: [ DJVU ]
В приложении:
- оригинальный текст романа: [ PDF ]
- суперобложки первых изданий книги: [ DOC ]
- текст романа в переводе В.Тирдатова: [ DOC ] [ ZIP ]
- текст романа в переводе Г.Усовой, опубликованный под названием "Назначено умереть": [ DJVU ]     NEW

 

Рождество Эркюля Пуаро (1938)
Hercule Poirot's Christmas

Роман
Перевод А.Перцева

Один из вариантов "убийства в закрытой комнате". По мнению Р.Барнарда, "здесь, еще больше, чем в основной массе других случаев у Кристи, надо выбросить требования реализма за окно, согласиться на условности жанра, расслабиться и получать удовольствие от чтения".
Текст по минскому изданию 1991 года: [ DJVU ]
В приложении:
- оригинальный текст романа: [ PDF ]
- суперобложки первых изданий книги: [ DOC ]
- текст романа в переводе Н.Емельянниковой: [ DOC ] [ ZIP ]
- русский текст в переводе под редакцией М.Макаровой и А.Титова: [ DJVU ]

 

Убить легко (1939)
Murder is easy (Easy to kill)

Роман
Перевод под редакцией М.Макаровой и А.Титова

Роман, который трудно отнести к определенному жанру: в нем смешаны (и достаточно удачно) черты детектива и триллера.
Текст по изданию 1998 года: [ DJVU ]
В приложении:
- оригинальный текст романа: [ PDF ]
- суперобложки первых изданий книги: [ DOC ]
- текст романа в переводе Н.Кунельской и Л.Кунельского: [ DJVU ]
- русский текст, вышедший под названием "Последнее убийство" (переводчик не указан): [ DJVU ]

 

Дело смотрительницы (1939-1961)
Miss Marple's final cases and two other stories

Сборник рассказов
Перевод М.Тарасова

Посмертно изданный (в 1979 году) сборник криминальных историй, в которых расследование ведет мисс Марпл. В сборник входят:
Мисс Марпл рассказывает (Miss Marple tells a story) (1939)
Мерка смерти (The tape-measure murder) (1942)
Дело смотрительницы (The case of the caretaker) (1942)
Дело лучшей из горничных (The case of the perfect maid) (1942)
Необычная шутка (Strange jest) (1944)
Святое место (Sanctuary) (1961)

Кроме того в сборник были включены два рассказа с мистическим оттенком, не имеющие связи с детективом. Входящие в книгу истории о мисс Марпл вряд ли можно отнести к высшим достижениям писательницы (свои наиболее удачные идеи она на рассказы не тратила), но читать их вовсе не скучно.
Полный текст сборника из книги издательства "Э" (М. 2015): [ DJVU ]
В приложении:
- оригинальный текст книги (с сайта editions.lakemont.co) : [ PDF ]
- суперобложка первого издания книги: [ DOC ]

 

Десять негритят (1939)
Ten little Niggers (And then there were none)

Роман
Перевод Л.Беспаловой

Зачастую этот ставший очень популярным роман воспринимается читателями как триллер, в котором персонажи гибнут один за другим от рук невидимого убийцы. И всё же основой сюжета служит не имеющая никакого разумного разрешения загадка (умерли все - так кто же их убил?), которую "королева детектива" выстроила с исключительным хитроумием и изобретательностью.
Текст (по изданию 1990 года): [ DJVU ]
В приложении:
- оригинальный текст романа (с сайта Archive.org): [ PDF ]
- суперобложки первых изданий книги: [ DOC ]

 

Подвиги Геркулеса (1939-1940)
The labours of Hercules

Сборник рассказов
Перевод А.Сагаморова

Цикл рассказов, появлявшихся в 1939 - 1940 годах в журналах Strand magazine и This week, был издан в виде отдельной книги лишь в 1947 году. В сборник входят рассказы:
- Немейский лев (The Nemean lion) (1939)
- Лернейская гидра (The Lernaean hydra or Invisible enemy) (1939)
- Аркадская лань (The Arcadian deer or Vanishing lady) (1940)
- Эриманфский кабан (The Erymanthean boar or Murder mountain) (1940)
- Авгиевы конюшни (The Augean stables) (1940)
- Стимфалийские птицы (The Stymphalean birds or The vulture women) (1939)
- Критский бык (The Cretan bull or Midnight madness) (1939)
- Кони Диомеда (The horses of Diomedes) (1940)
- Пояс Ипполиты (The girdle of Hippolyta or The disappearance of Winnie King) (1939)
- Стадо Гериона (The flock of Geryon or Weird monster) (1940)
- Яблоки Гесперид (The apples of the Hesperides or The poison cup) (1940)
- Пленение Цербера (The capture of Cerberus or Meet me in Hell) (1947)
Хотя во всех рассказах присутствует Эркюль Пуаро (отсюда и название цикла), не все они могут быть причислены к детективам. Тем не менее даже те из них, которые не вписываются в детективную схему, можно (по аналогии с рассказами о Шерлоке Холмсе) считать частями большой разветвленной эпопеи, повествующей о деяниях великого сыщика.
Полный текст сборника, опубликованный издательством "Книга" (М. 1991): [ DJVU ]
В приложении:
- оригинальный текст сборника (с сайта books.freebooklibrary.org) : [ DOC ]
- суперобложки первых изданий книги: [ DOC ]
- адаптированный английский текст (не полностью), вышедший в 1997 году в издательстве "Глосса": [ DJVU ]
- текст сборника в переводе Э.Гюннера и других, вышедший под названием "Подвиги Геракла" (Симферополь, 1992): [ DJVU ]

 

Спящее убийство (1940)
Sleeping murder

Роман
Перевод Э.Кардонской

Текст этого романа был создан (по мнению литературоведов) в 1940 году. Однако писательница отложила его выход в свет, предполагая, что он должен быть опубликован лишь после ее смерти - как последний роман, в котором расследование ведет мисс Марпл. Так и произошло: первое издание книги появилось лишь в 1976 году.
Текст, опубликованный в книге "Кристи А. Спящее убийство. Ростов-на Дону, 1991":[ DJVU ]
В приложении:
- оригинальный текст романа и обложка первого издания книги: [ PDF ]

 

Печальный кипарис (1940)
Sad cypress

Роман
Перевод С.Никоненко

Детективный роман, в котором излишне много места уделено любовной истории и переживаниям героини.
Текст по изданию 1998 года: [ DJVU ]
В приложении:
- обложка первого издания книги: [ DOC ]
- текст романа, вышедшего под названием "Чаепитие в Хантербери" в переводе И.Бужинской: [ DJVU ]

 

Отравленное перо (1942)
The moving finger

Роман
Перевод Н.Забабуровой

Один из тех "рядовых" романов Кристи, которые делают творчество писательницы образцом профессионального мастерства.
Текст по ростовскому изданию 1991 года: [ DJVU ]
В приложении:
- оригинальный текст романа: [ PDF ]
- суперобложки первых изданий книги: [ DOC ]
- текст романа в переводе Т.Голубевой, вышедший под названием "Каникулы в Лимстоке": [ DJVU ]
- русский текст в переводе, выполненном под редакцией А.Титова: [ DJVU ]

 

Пять поросят (1942)
Five little pigs

Роман
Перевод под редакцией М.Макаровой и А.Титова

Один из известных романов с участием Эркюля Пуаро. Как написал один литературный критик при появлении романа: "Кристи никогда не разочаровывает наши ожидания…"
Текст по "артикул-принтовскому" изданию 2002 года: [ DJVU ]
В приложении:
- оригинальный текст романа: [ DOC ]   [ ZIP ]
- суперобложки первых изданий книги: [ DOC ]
- текст романа в переводе И.Тригоровой, вышедший под названием "Шестнадцать лет спустя": [ DJVU ]
- русский текст в переводе С.Никоненко: [ DOC ]   [ ZIP ]

 

Труп в библиотеке (1942)
The body in the library

Роман
Перевод под редакцией А.Титова

В предисловии к роману писательница признается, что осознанно намеревалась создать вариацию на известную тему, ставшую ироническим стереотипом сюжета классического детектива.
Текст по "артикул-принтовскому" изданию 2002 года: [ DJVU ]
В приложении:
- оригинальный текст романа: [ PDF ]
- суперобложки первых изданий книги: [ DOC ]
- текст романа в переводе Г.Костиной и Л.Обуховой, вышедший под названием "Происшествие в старом замке" (Смена, 1986, № 12-16): [ PDF ]
- русский текст в переводе О.Климовой [ DOC ]   [ ZIP ]

 

Десять маленьких индейцев (1943)
Ten little Indians (Ten little Niggers)

Пьеса
Перевод В.Челноковой

Переделывая известный роман в пьесу, Кристи пришлось радикально изменить концовку произведения.
Текст по изданию 2003 года: [ DJVU ]

 

День поминовения (1944)
Remembered death (Sparkling cyanide)

Роман
Перевод М.Загота

В этом романе Кристи возвращается к теме, уже послужившей сюжетом для рассказа Yellow iris (1939). Однако несмотря на внешнее сходство описываемых событий сюжет был радикально изменен: в нем появилась новая оригинальная загадка, превратившая непритязательный рассказик в запоминающийся детективный роман, блистательно демонстрирующий торжество диалектики в осмыслении элементарных фактов.
Текст - из книги, вышедшей в издательстве "Эксмо" (М. 2014): [ DJVU ]
В приложении:
- оригинальный текст романа (с сайта deenamportante.files.wordpress.com): [ PDF ]
- суперобложки первых изданий книги: [ DOC ]
- текст романа в переводе Э.Островского под названием "Сверкающий цианид": [ DOC ]
- текст романа в переводе А.Ставиской: [ DJVU ]

 

Час зеро (1944)
Towards zero

Роман
Перевод И.Болычева

Не самый известный из романов Кристи. Возможно, это связано с тем, что роль сыщика поручена на этот раз не Пуаро или мисс Марпл, а суперинтенданту Баттлу.
Текст по изданию 2002 года: [ DJVU ]
В приложении:
- оригинальный текст романа: [ PDF ]
- суперобложки первых изданий книги: [ DOC ]
- русский текст в переводе Е.Куприна и И.Гриценко: [ DOC ] [ ZIP ]

 

Убийство на Ниле (1944)
Murder on the Nile (Hidden horizon)

Пьеса
Перевод И.Борисова

Сценическая адаптация известного романа "Смерть на Ниле", осуществленная писательницей с небольшими изменениями сюжета.
Текст по изданию 2003 года: [ DJVU ]

 

Лощина (1946)
The Hollow

Роман
Перевод А.Ващенко

Хитроумно построенный детективный сюжет. Но не меньшую роль в повествовании играют и любовные линии с пристальным вниманием к психологии героев. В конечном итоге, Кристи удалось соблюсти необходимый баланс и обеспечить доминирование детективного компонента в общей конструкции романа.
Текст по изданию 1991 года: [ DJVU ]
В приложении:
- оригинальный текст романа: [ PDF ]
- суперобложки и внешний вид первых изданий книги: [ DOC ]
- текст в переводе А.Горянина, опубликованный под названием "Смерть у бассейна": [ DOC ] [ ZIP ]

 

Скрюченный домишко (1949)
Crooked house

Роман
Перевод А.Ставиской и Н.Рахмановой

Особенность этого романа - мрачный, жутковатый сюжет, плохо укладывающийся в рамки привычной детективной игры, что почти не встречается в произведениях Кристи.
Текст (по изданию 2014 года): [ DJVU ]
В приложении:
- оригинальный текст романа: [ PDF ]
- суперобложки первых изданий книги: [ DOC ]
- русский текст в переводе О.Кучерова: [ PDF ]
- русский текст в переводе И.Кулаковской-Ершовой и М.Тарховой: [ DJVU ]

 

Объявлено убийство (1950)
A murder is announced

Роман
Перевод Т.Шишовой

Еще один случай, дающий мисс Марпл проявить свои исключительные способности провидеть истину.
Текст по книге издательства "Эксмо" (М. 2015): [ DJVU ]
В приложении:
- оригинальный текст романа и суперобложка первого издания книги: [ PDF ]

 

После похорон (1953)
After the funeral (Funerals are fatal)

Роман
Перевод И.Бужинской

Детектив с безупречно построенным сюжетом.
Текст по книге "Мастера детектива" (М. 1990): [ DJVU ]
В приложении:
- оригинальный текст романа: [ PDF ]
- внешний вид первых изданий книги: [ DOC ]
- русский текст в переводе И.Тирдатова (М. 2009): [ DOC ]   [ ZIP ]

 

Зернышки в кармане (1953)
A pocket full of rye

Роман
Перевод М.Загота

Всё ужасно запутано и кажется нелепым спектаклем, но мисс Марпл на мякине не проведешь.
Текст по книге издательства "Эксмо" (М. 2015): [ DJVU ]
В приложении:
- оригинальный текст романа: [ PDF ]
- суперобложки первых изданий книги: [ DOC ]

 

Эркюль Пуаро и путаница в Гриншоре (1954)
Hercule Poirot and the Greenshore folly

Роман
Перевод А.Петухова

Ранний (более краткий) вариант романа Dead man's folly, опубликованный лишь в 2014 году.
Текст по книге издательства "Эксмо" (М. 2015): [ PDF ]

 

Причуда мертвеца (1956)
Dead man's folly

Роман
Перевод Л.Девель и А.Девеля

Уже в конце романа герой Агаты Кристи признается в своих ошибках: "Нет-нет, - возразил Пуаро, - я имею в виду исключительно себя. Мне в кои-то веки предоставили столько наводящих на верный путь сведений, а я ничего не заметил". Но все эти сведения получают и читатели романа, и всё же вряд ли кому-то из них удастся самостоятельно понять глубинный смысл всех этих тонких и безупречно замаскированных намеков.
Текст (по изданию 2015 года): [ DJVU ]
В приложении:
- оригинальный текст романа и суперобложки первых изданий книги: [ DOC ] [ ZIP ]
- русский текст в переводе Э.Островского: [ DOC ] [ ZIP ]

 

В 4.50 из Паддингтона (1957)
4-50 from Paddington

Роман
Перевод В.Коткина

Один из поздних романов писательницы, пользующийся заслуженной популярностью.
Текст (по минскому изданию 1993 года): [ DJVU ]
В приложении:
- оригинальный текст романа и суперобложка первого издания книги: [ PDF ]
- русский текст в переводе Н.Ибрагимовой: [ DJVU ]
- русский текст в переводе под редакцией М.Макаровой: [ DJVU ]

 

Вилла "Белый конь" (1961)
The pale horse

Повесть
Перевод Н.Гвоздаревой (Н.Явно)

Безупречно построенный детективный сюжет, в котором откровенное шарлатанство, образующее внешнюю оболочку событий, создает предназначенную для одурачивания клиентов "мистическую" атмосферу и скрывает вполне рациональный и изобретательно сконструированный преступный замысел. Вероятно, не будет преувеличением утверждать, что это одна из наиболее впечатляющих загадок в детективах Кристи.
Текст (по ставропольскому изданию 1990 года): [ PDF ]
В приложении:
- оригинальный текст романа: [ PDF ]
- внешний вид первых изданий книги: [ DOC ]
- русский текст в переводе Е.Осеневой: [ DJVU ]

 

И в трещинах зеркальный круг (1962)
The mirror crack'd from side to side

Роман
Перевод М.Загота

Очередная отметка в послужном списке престарелой мисс Марпл.
Текст по изданию 2015 года: [ DJVU ]
В приложении:
- оригинальный текст романа: [ PDF ]
- внешний вид первого издания романа: [ DOC ]

 

Часы (1963)
The clocks

Роман
Перевод Т.Голубевой

Роман, в котором участвует Эркюль Пуаро, уже отошедший от дел, но не утративший своих талантов и по-прежнему способный раскрыть механику преступления, не покидая своего кресла. К сожалению, введенная писательницей в роман побочная сюжетная линия может заметно подпортить удовольствие любителю детективов.
Текст (по петербургскому изданию 1998 года): [ DJVU ]
В приложении:
- оригинальный текст романа (по изданию HarperCollins publishers 2002 года) и суперобложки первых изданий книги: [ PDF ]
- текст романа в переводе А.Ващенко (М.2004): [ DJVU ]

 

Карибская тайна (1964)
A Caribbean mystery

Роман
Перевод В.Тирдатова

Большинство поклонников Кристи вряд ли будет разочаровано после прочтения романа, хотя выдающимся достижением писательницы его не назовешь - для нее это всего лишь добротный средний уровень качества.
Текст по изданию 2015 года: [ DJVU ]
В приложении:
- оригинальный текст романа: [ DOC ] [ ZIP ]
- внешний вид первых изданий книги: [ DOC ]
- русский текст в переводе Л.Мотылевой: [ DJVU ]     NEW

 

Третья девушка (1966)     NEW
Third girl

Роман
Перевод под редакцией А.Титова

Поздний роман о Пуаро и Ариадне Оливер, параллельно расследующих загадочную историю. При своем появлении он получил крайне низкую оценку многих литературных критиков. Однако эта книга - несомненный детектив, и его качество вряд ли так уж сильно отличается от некоторых других произведений писательницы, не претендующих на то, чтобы считаться ее шедеврами.
Текст по изданию 1999 года [ DJVU ]
В приложении:
- оригинальный текст романа: [ PDF ]
- внешний вид первых изданий книги: [ DOC ]
- русский текст в переводе О.Краснолистова и И.Гурьянова [ PDF ]

 

Вечеринка на Хэллоуин (1969)
Hallowe'en party

Роман
Перевод А.Яврумяна

Малоизвестный поздний роман, в котором талант писательницы хоть "борозды и не портит", но и не проявляется во всем его блеске. В итоге мы имеем дело со стандартным "профессионально скроенным" детективом.
Текст по изданию 2015 года: [ DJVU ]
В приложении:
- оригинальный текст романа (по изданию HarperCollins publishers 2002 года) : [ DOC ] [ ZIP ]
- суперобложка первого американского издания романа: [ DOC ]
- русский текст романа в переводе В.Тирдатова (М.2008): [ DOC ] [ ZIP ]

 

Немезида (1971)     NEW
Nemesis

Роман
Перевод Ю.Соколова

Последняя написанная Кристи книга о великой сыщице мисс Марпл. Роман с исключительной по своей загадочной неопределенности завязкой и довольно естественно вытекающим из нее финалом.
Текст по изданию 2015 года[ DJVU ]
В приложении:
- оригинальный текст романа: [ PDF ]
- внешний вид первых изданий книги: [ DOC ]
- русский текст в переводе под редакцией В.Титова [ DJVU ]

 

 

 

Гилберт Кит Честертон (1874 - 1936)
Gilbert Keith Chesterton

 

Неведение отца Брауна (1911)
The innocence of Father Brown

Сборник рассказов

Двенадцать новелл, объединенных общим героем - католическим священником, выступающим в роли проницательнейшего детектива-любителя.
Текст сборника (с сайта detektivi.net): [ DOC ]   [ ZIP ]
В приложении:
- оригинальный текст (в издании 1911 года): [ PDF ]
- электронный вариант книги The complete Father Brown: [ PDF ]

 

Мудрость отца Брауна (1914)
The wisdom of Father Brown

Сборник рассказов

Следующая дюжина рассказов про патера Брауна.
Текст сборника (с уже не существующего сайта tymlib.narod.ru): [ DOC ]   [ ZIP ]
В приложении:
- оригинальный текст (в издании 1914 года): [ DJVU ]
- электронный вариант книги The complete Father Brown: [ PDF ]

 

Отец Браун и дело Даннингтонов (1914)
The Donnington affair

Рассказ
Перевод Н.Трауберг

В октябрьском выпуске британского журнала Metropolitan magazine за 1914 год была напечатана первая часть этой истории, написанная Максом Пембертоном (в русском переводе эта часть дана в кратком изложении). Автор обратился к друзьям-писателям с предложением закончить рассказ, разрешив криминальную загадку. Обратясь за помощью к патеру Брауну, Честертон задание выполнил, и в следующем номере журнала появилось окончание рассказа. Однако впоследствии оно ни в какие сборники рассказов об отце Брауне не включалось , и удивляться тут нечему - вероятно, это наихудший из рассказов с участием отца Брауна.
Текст по изданию 2001 года: [ DJVU ]
В приложении:
- оригинальный текст (вторая часть истории, написанная Честертоном) с сайта feedbooks.com: [ PDF ]

 

Пятерка шпаг (1919)
The five of swords

Рассказ
Перевод И.Бернштейн

Один из внецикловых рассказов, вошедших в книгу The man who knew too much and other stories (1922), - герой раскрывает тщательно замаскированное преступление.
Текст по изданию 1967 года: [ DJVU ]
В приложении:
- полный текст книги The man who knew too much and other stories (1922): [ PDF ]

 

Дымный сад (1919)
The garden of smoke

Рассказ
Перевод Н.Трауберг

Рассказ был напечатан в популярном журнальчике The story-teller (1919), а затем был включен, как один из внецикловых рассказов, в книгу The man who knew too much and other stories (1922). Совершенно неудовлетворительная загадка, положенная в основу сюжета, предопределила невнятность и сбивчивость повествования.
Текст по изданию 2001 года: [ DJVU ]
В приложении:
- полный текст книги The man who knew too much and other stories (1922): [ PDF ]

 

Человек, который знал слишком много (1922)
The man who knew too much

Сборник рассказов

Включенные в сборник рассказы написаны с 1920 по 1922 год, в котором вышла объединяющая их книга. По своей конструкции рассказы этого цикла заметно отличаются от привычных честертоновских детективов, поскольку их главный герой - Хорн Фишер - не является сыщиком в полном смысле слова и не претендует на эту роль. Однако ему удается внести смысл и ясность в запутанные, загадочные и мрачные (большей частью, криминальные) истории, участником которых он - волей судьбы - становится.
Текст сборника (с уже не существующего сайта tymlib.narod.ru): [ DOC ]   [ ZIP ]
В приложении:
- оригинальный текст (с сайта www.gutenberg.org) и обложка первого издания книги: [ DOC ]   [ ZIP ]
- полный текст книги The man who knew too much and other stories (1922): [ PDF ]

 

Недоверчивость отца Брауна (1926)
The incredulity of Father Brown

Сборник рассказов

Следующие восемь рассказов о патере Брауне, среди которых лучшие детективные новеллы Честертона.
Текст сборника (с уже не существующего сайта tymlib.narod.ru): [ DOC ]   [ ZIP ]
В приложении:
- электронный вариант книги The complete Father Brown: [ PDF ]

 

Тайна отца Брауна (1927)
The secret of Father Brown

Сборник рассказов

Еще десять рассказов о патере Брауне.
Текст сборника (с уже не существующего сайта tymlib.narod.ru): [ DOC ]   [ ZIP ]
В приложении:
- электронный вариант книги The complete Father Brown: [ PDF ]

 

Позор отца Брауна (1935)
The scandal of Father Brown

Сборник рассказов

Последний сборник рассказов о патере Брауне.
Текст сборника (с уже не существующего сайта tymlib.narod.ru): [ DOC ]   [ ZIP ]
В приложении:
- электронный вариант книги The complete Father Brown: [ PDF ]
- русский текст рассказа "Деревенский вампир" в переводе В.Сонькина: [ PDF ]

 

 

 

 

 

 

 

 

хрестоматия ||  дополнительная литература ||  теория литературы / поэтика ||  english pages ||  антология ||  ссылки ||  детектив на www ||  свои работы ||  о проекте ||  об авторе ||  послать письмо