Иосиф Нелин
О звукописи в русских стихах
Текст: [ DOC ] [ ZIP ]
Автор статьи подчеркивает, что его работа не относится к сфере стиховедения, которое он считает "наукой точной и строгой". Авторские претензии не выходят за пределы сферы чувств и "вкусовых" оценок, но и это читательское мнение может оказаться не лишним в ряду других работ о звукописи.
"Собратья пушкинского круга, не всегда и не во всем согласные с ведущим поэтом школы, в своем творчестве вслед за ним проявляли стремление к гармонии. Позднее первым разрушителем этого принципа стал большой поэт и заядлый любитель созвучий Константин Бальмонт, обогативший русское стихосложение целым набором новых ритмов и строфики. Увлекаясь стремлением к звукоподражанию и выискивая аллитерационные эффекты, он грешил иной раз против чувства меры и попросту против вкуса".
В. Нестеренко
Произведение морали (анализ басни)
Текст: [ DOC ] [ ZIP ]
Замечательная статья. В ней автор излагает свое понимание сущности басни и находит решение эстетической проблемы, над которой ломали голову крупнейшие теоретики искусства - от Аристотеля до Выготского.
"Задача, следовательно, состоит в том, чтобы выявить тот способ взаимодействия, соприсутствия этих двух планов, который осуществляется в произведении басенного жанра. "Грань поэзии" по отношению к басне должна быть, по-видимому, проведена на тех же основаниях, на которых она проводится по отношению к произведениям других жанров, разделяя не Эзопа и Крылова, а басню, ставшую и не ставшую событием поэтической реальности..."
В. Нестеренко
Чудо как событие в слове
Текст: [ DOC ] [ ZIP ]
Статья 1997 года, в которой анализируется онтологический статус "чуда" - то есть события, которое одновременно воспринимается и как невозможное, и как несомненное. Полемизируя с Проппом и Лосевым, автор статьи предлагает оригинальное разрешение этого противоречия и приходит к выводу, что "чудеса бывают только в сказке".
""Субъект чудесного события" переживает одновременно и несомненность и невероятность случившегося; оба эти компонента необходимы, чтобы событие было воспринято как чудо, a не как торжество причинно-следственных отношений, определяющих ориентацию человека в мире".
"Наша гипотеза о происхождении волшебной сказки заключается в следующем: событием, открывшим возможность претворения поступка в слово, стало нарушение запрета на рассказывание священного текста непосвященному ".
"Событие оказывается чудесным только в сказке , так как одновременное переживание невозможности и несомненности случившегося организовано "целым" сказочного персонажа, который и может быть назван "субъектом (= объектом) чудесного события". "Чудеса бывают только в сказке" - это утверждение, на наш взгляд, следует понимать буквально".
С. В. Никольский
И. А. Крылов как мастер звукописи
Текст: [ DOC ] [ ZIP ]
Небольшая статья, примечательная тем, что автор описывает использование звукописи в басне - жанре, который редко привлекает внимание с этой точки зрения.
"…в произведениях художественной литературы, тем более поэтических, огромную роль играет не только семантическое значение слова, но и само его звучание, его звуковая структура. Строго говоря, вне ее не существует и самого эстетического эффекта".
Б. И. Осипов
Русские стиховые системы
Текст: [ DOC ] [ ZIP ]
Полный текст небольшой книжки, изданной в Омске в 2005 году. Несмотря на то, что книга написана как учебно-методическое пособие для школьного учителя, автор высказывает в ней свой оригинальный взгляд на некоторые стиховедческие вопросы (в частности, на природу акцентного стиха).
"К сожалению, мало изучен в стиховедении вопрос об учёте той роли, которую играют в реальной ритмике стихотворного текста синтаксические ударения - тактовые (синтагматические) и фразовые (в школе их обычно называют логическими). Между тем роль их очень велика. Кстати, она сказывается и в организации стопы".
"Акцентный характер русского народного стиха первым заметил и оценил в начале XIX в. А.Х.Востоков. Он указал, что основой ритма в стихе русского фольклора является не слог, как в силлабике, и не стопа, как в силлаботонике, а "прозодический период" (синтагма, если употреблять современный нам термин)".
М. В. Панов
Фонетика поэзии
Текст: [ PDF ]
Интересные соображения об отношениях, возникающих в поэзии между бытовой произносительной нормой и требованиями стиха.
"Стих своим строением требует избрать именно это, а не другое произношение. Мы исходим из принципа стиховой достаточности. Он часто указывает, как надо произносить стихотворение".
"Стих выбирает, и читатель обязан принять этот выбор, если он хочет остаться читателем стиха".
"…более интересны случаи, когда фонетическое преобразование создается внутри стиха, по его требованию. …когда нерелевантные, незначимые признаки превращаются в значимые".
"Поэзия признаёт равноценность двух рядов: и звукового, и смыслового".
М. В. Панов
Сочетание несочетаемого
Текст: [ PDF ]
В статье предлагается ввести понятие "сдвига" - приема, характерного для поэтики футуристов. Интересны (и убедительны) расшифровки шизофренических метафор Хлебникова.
"Сдвиг - соединение несоединимого. Например, слов: "причешите мне уши". Сдвиг возможен в словесном строе произведения, в его ритмике, в рифме, в образной системе. В учебных перечнях такой поэтической фигуры нет. Ее можно было бы поместить где-нибудь недалеко от оксюморона. …Но в оксюмороне контекст, ситуация примиряют несовместимые смыслы. Их враждебность друг другу мучит одно мгновение, и сразу же приходит успокоение: да нет же на самом деле никакого столкновения! Сдвиг - непримиримый, бунтующий оксюморон. Он не сулит успокоения. Сдвиг существует как сдвиг, если он не мотивирован".
М. В. Панов
Ритм и метр в русской поэзии
Текст: [ PDF ]
Большая состоящая из двух частей (вторая статья "Словесный ярус" продолжает первую) работа, в которой выражен оригинальный взгляд на ритмические принципы русского стихосложения. Исключительно интересно.
"…есть два принципа, которые строят русский стих: стопный и тактовый. Они могут совмещаться, сотрудничать, создавая звуковую ткань стихотворения. Теперь нам нужно сделать еще шаг: понять, что они всегда совмещаются в русском стихе".
"Представление о том, что пиррихий - вынужденное отступление от ямбического метра, слепо диктуемое языком, оказалось неверным. Это творческое отступление. Пиррихии нельзя считать негативной силой, мешающей в полной чистоте реализовать ямб; нет, это позитивная сила, которая позволяет строить трехударный тактовик в пределах ямба".
М.А.Петровский
Морфология новеллы
Текст: [ DOC ] [ ZIP ]
Одна из очень популярных в литературоведческих ссылках работ по теории прозы. И если даже покажется, что она не слишком-то и проясняет вопрос: что такое новелла, все же читать ее интересно, и в тексте можно найти немало дельных соображений и метких замечаний. В приложении даны русские тексты разбираемых Петровским новелл Боккаччо, Мопассана и Чехова.
"Чистая форма замкнутого рассказа это - повествование об одном событии. Представим себе теперь это событие таким, чтобы оно включало в себя целостный смысл данной жизни, ее тотальность. Единство события, сопряжен-ное с тотальностью сюжета - таков тот признак, который мы положим в основу некоторого типа коротких повестей. Этот тип замкнутого рассказа, условно обозначаемый нами как новелла, мы и рассматриваем в настоящей статье".
М.Петровский
Повесть
Текст: [ DOC ] [ ZIP ]
Большая часть этой статьи из "Словаря литературных терминов" (1925) посвящена обсуждению формальных признаков новеллы, как близкого к повести и более точно определимого (как кажется автору) жанра.
"В виду расплывчатости нашего термина "повесть", и виду того, что одной своей гранью понятие "повести" почти сливается с понятием "романа", с которым в поэтике связано все-таки более или менее определенное содержание, удобным представляется наметить прежде всего жанровые признаки для понятия противоположного, так сказать, полярного роману, обозначив его как "рассказ", или "новеллу". Под повестью же можно разуметь те промежуточные жанры, которые не подойдут точно ни к роману, ни к новелле".
Д. И. Писарев
Разрушение эстетики
Текст: [ DOC ] [ ZIP ]
"Книга "Эстетические отношения искусства к действительности", написанная десять лет тому назад, совершенно устарела не потому, что ее автор был в то время не способен написать что-нибудь более долговечное, а именно потому, что автору надо было вначале опровергать филистеров доводами, заимствованными из филистерских арсеналов. Автор видел, что эстетика, порожденная умственною неподвижностью нашего общества, в свою очередь поддерживала эту неподвижность. Чтобы двинуться с места, чтобы сказать обществу разумное слово, чтобы пробудить в расслабленной литературе сознание ее высоких и серьезных гражданских обязанностей, надо было совершенно уничтожить эстетику, надо было отправить ее туда, куда отправлены алхимия и астрология. Но чтобы действительно опрокинуть вредную систему старых заблуждений, надо приниматься за дело осторожно и расчетливо".
"Эстетика, или наука о прекрасном, имеет разумное право существовать только в том случае, если прекрасное имеет какое-нибудь самостоятельное значение, независимое от бесконечного разнообразия личных вкусов. Если же прекрасно только то, что нравится нам, и если вследствие этого все разнообразнейшие понятия о красоте оказываются одинаково законными, тогда эстетика рассыпается в прах".
Эдгар Аллан По
Философия творчества
Текст: [ DOC ] [ ZIP ]
Даже если скептически отнестись к утверждению автора о том, что знаменитый "Ворон" был действительно сконструирован на основании тех рассуждений, которые он приводит в своем - не менее знаменитом - эссе, и считать, что в реальности мы имеем дело с авторским анализом структуры и содержания уже созданного стихотворения, все же этот текст не теряет своего выдающегося значения, оставаясь выражением взглядов Э.По на сущность поэтического творчества.
"…тут началось стихотворение - с конца, где и должны начинаться все произведения искусства…"
"…каждая из этих строк, взятая в отдельности, употреблялась и раньше, и та оригинальность, которою обладает "Ворон", заключается в их сочетании, образующем строфу; ничего даже отдаленно напоминающего эту комбинацию ранее не было. Эффекту оригинальности этой комбинации способствуют другие необычные и некоторые совершенно новые эффекты, возникающие из расширенного применения принципов рифмовки и аллитерации".
Эдгар Аллан По
Поэтический принцип
Текст: [ DOC ] [ ZIP ]
"…я бы вкратце определил поэзию слов как созидание прекрасного посредством ритма".
"Лишь при созерцании прекрасного мы в силах изведать то высокое наслаждение или волнение, в котором мы видим поэтическое чувство, столь легко отличимое от истины или удовлетворения интеллекта, а также от страсти или волнения сердца".
"Достоинства стихотворения перестают быть достоинствами, если их надобно доказывать…"
Эдгар Аллан По
Marginalia
Текст: [ DOC ] [ ZIP ]
Краткие заметки на литературно-эстетические темы, печатавшиеся в американских журналах в 1844-1849 гг.
"Рифма достигает совершенства только при сочетании двух элементов: равномерности и неожиданности. Но как зло не может существовать без добра, так неожиданное должно возникать из ожидаемого. Мы не ратуем за полный произвол в рифмовке. Прежде всего необходимы разделенные равным расстоянием и правильно повторяющиеся рифмы, образующие основу, нечто ожидаемое, на фоне которого возникает неожиданное; оно достигается введением новых рифм, но не произвольно, а так, чтобы это было всего неожиданнее".
"Что же касается стихосложения, то здесь затруднение является лишь частичным; ибо хотя оно на треть может считаться проблемой философской и, следовательно, может обсуждаться любым человеком, как ему вздумается, то две остальные трети, несомненно, принадлежат к области математики".
Е. Д. Поливанов
Общий фонетический принцип всякой поэтической техники
Текст: [ DOC ] [ ZIP ]
Статья, написанная в 1930, но впервые опубликованная лишь в 1963 году.
"Критерий у нас здесь будет чисто формальный: к поэзии мы относим всякую пьесу, словесный материал которой обнаруживает организованность по тому или иному фонетическому (т. е. звуковому) моменту (помимо и независимо от своей смысловой организованности)…"
"…можно указать на один главный принцип, по которому организуется языковой материал в поэтическом произведении. Это - принцип повтора фонетических представлений. При этом - в различных случаях - материалом повтора могут быть фонетические представления самого различного порядка и состава".
"Выбор системы стихосложения - т. е. выбор тех фонетических элементов, которые становятся материалом канонизованных повторов, - зависит, как мы уже указывали выше, от состава фонетической системы данного языка".
Е. Д. Поливанов
Рифмология Маяковского
Текст: [ PDF ]
Статья, написанная в 20-е годы и опубликованная в 1980 году в "Известиях АН СССР" (Серия литературы и языка, т. 39, № 2). В предисловии А.А.Леонтьев (публикатор) пишет:
"В сущности, в публикуемой статье речь идет не о рифме Маяковского как таковой, а о всей звуковой подсистеме поэтических средств".
Е. Поливанов
Аллитерация
Статья из "Литературной энциклопедии"
Текст: [ DOC ] [ ZIP ]
Очень краткая статья с приложением еще более краткого описания древнегерманского аллитерационного стиха.
Т. Я. Радионова
Катарсис и художественное восприятие
Текст: [ DOC ] [ ZIP ]
"Катарсис является очищающей программой, заложенной в произведение автором, и никакое реальное многообразие и вариативность восприятия не способны при нормальном полноценном процессе художественной рецепции изменить эту программу".
"Катарсическое очищение и удовлетворение в финале трагедии обусловлено состоянием скорби, парадоксально сочетающимся с эмоцией радости. В этом сочетании суть катарсиса"
Евгений Рашковский
Переоткрытие человека, или Похвала лирической поэзии
Текст: [ DOC ] [ ZIP ]
Доклад на международной конференции "Личность в Церкви и обществе" (Москва, 2001).
"…поэзию - в контексте современной мысли и современных проблем - можно было бы определить как намеренно облеченное в ритмически упорядоченные словесные формы собеседование художника с самим собой, а через себя - с другими".
"…с детективом - дело многозначное. Бывает, что он проникает и в самое сердце поэзии. …Иной детектив - вспомним Честертона, Агату Кристи - может быть благородной, иной раз даже благодатной гимнастикой ума. Не случайно так любил хорошие детективы своеобразный великий духовный поэт и интеллектуал о. Александр Мень".
А.А.Реформатский
Опыт анализа новеллистической композиции
Текст: [ PDF ]
Небольшая (двадцать страниц) книжечка, выпущенная в 1922 году Московским кружком ОПОЯЗа как первый выпуск в планируемой серии работ по теории поэтического языка. Интересна не только как эпизод из жизни известного советского лингвиста (это его первый печатный труд, написанный в пору студенчества, когда сказать ему было еще нечего), но и как продукт эпохи. В приложении дается русский перевод новеллы Мопассана "Петух пропел".
"…спецификум новеллы - Pointe (по Брику 'шпилька') ударное место новеллы - обычно короткая фраза, характеризуемая остротой и неожиданностью. С точки зрения сюжетного ритма Pointe - окончание на неустойчивом моменте, как в музыке окончание на доминанте".
Иван Рижский
Наука стихотворства
Текст: [ PDF ]
Полное название книги: "Наука стихотворства, сочиненная Императорской Российской академии членом, коллежским советником и кавалером Иваном Рижским, и оною Академиею изданная, в Санктпетербурге, в типографии В.Плавильщикова, 1811 года". Первая ее фраза:
"Россияне с самых древних времен - охотники до стихотворства"
И. Б. Роднянская
Слово и "музыка" в лирическом стихотворении
Текст: [ DOC ] [ ZIP ]
Большая программная статья 1964 года, не утратившая своего значения до сегодняшнего дня.
"Фразовые ударения стоят и в стиховой речи там, где им положено стоять по смыслу. Обе произносительные тенденции - "фразовая" и "метрическая" - накладываются друг на друга, и продуктом их взаимодействия является качественно новая интонация".
"…здесь дело не только в строфическом членении, но и в общем свойстве метра замещать фабулу…"
"…непонятийные (или, если угодно, "музыкальные") "значимости" помогают метру сообщать словам "выдвинутость" и пробуждать в словах все богатство "смыслов""
"…когда между звучанием двух или нескольких слов в стихе имеется такая тесная корреляция, они становятся выдвинутыми, взаимоотражаются, отбрасывая рефлексы друг на друга"
Б. Розенфельд
Поэтика
Статья из "Литературной энциклопедии"
Текст: [ DOC ] [ ZIP ]
"Представляя класс жизнеспособный и активный, но вместе с тем и паразитический, Аристотель своеобразно соединял в своем учении о поэзии черты гедонизма (цель искусства - удовольствие) с глубоким пониманием познавательной сущности поэзии…"
Г. И. Россолимо
Искусство, больные нервы и воспитание
(по поводу "Декадентства")
Текст: [ DOC ] [ ZIP ]
Речь, читанная известнейшим русским специалистом по нервным болезням в годичном заседании Общества Невропатологов и Психиатров при Московском Университете 21 октября 1900 г. Любопытный текст, рассматривающий искусство в необычной системе координат - "в зеркале биологической критики".
"…ослабевший от умственного утомления мозг обратился к удовлетворению своих низших, эстетических потребностей".
"…само искусство есть, до известной степени, чувственный бред, и художественное произведение есть не что иное, как иллюзия…"
"…когда, лет 15 тому назад, мне впервые пришлось рассматривать рисунки и читать стихи психически-больных, на меня большинство подобных произведений искусства производило глубокое впечатление своей внешней уродливостью и диким содержанием - до того они резко отличались своим патологическим характером от того, что дала в то время живопись и поэзия; прошло всего 15 лет и от этой беспредельной разницы осталось очень мало…"
И.Д.Рудь, И.И.Цуккерман
Поток информации и художественное восприятие
Текст: [ DOC ] [ ZIP ]
Давняя статья, авторы которой пытаются качественно связать информационную сложность художественного произведения с его эстетическими эффектами.
"Слишком успешное предсказание означало бы и слишком малый поток информации, слишком неуспешное - перегрузку канала. Эффект хорошего согласования, должно быть, и отмечается положительной эмоцией".
"Человек, исполняющий или просто вспоминающий хорошо знакомую ему музыку, как бы вновь проводит сообщение через все каналы восприятия, вновь моделирует анализ случайного процесса и вновь включает сопутствующие этому системы поощрения".
Л. Салямон
О физиологии эмоционально-эстетических процессов
Текст: [ DOC ] [ ZIP ]
Первая статья из серии появлявшихся на протяжении тридцати лет работ, в которых автор использовал предложенный Шеррингтоном нейрофизиологический "принцип воронки" для объяснения эмоциональной заразительности произведений искусства.
"Предположение о том, что физиологический принцип общего конечного пути или принцип воронки позволяет понять отдельные элементы эмоционально-эстетической активности человека, представлявшееся нам новым (нам не удалось найти подобных работ), оказалось не оригинальным. Сходная точка зрения была кратко изложена в 1925 году талантливым советским психологом, покойным Л.С.Выготским в неопубликованной (и неизвестной нам) рукописи…"
"И жест, и насвистывание, и мимика, и восклицание говорят окружающим о наличии некоего эмоционального потенциала, но осуществить эффективную эмоциональную информацию и сообщить другим индивидуальные нюансы ощущений не могут. Нельзя это сделать и посредством протокольно точного словесного сообщения. Тут необходим "второй, особый язык" - язык искусства".
"Омоним, или даже некоторая многозначность термина, приводит в науке к путанице и недоразумениям. Для литературной же речи многозначное слово - счастливая находка".
Л.С.Салямон
Элементы физиологии и художественное восприятие
Текст: [ DOC ] [ ZIP ]
Автор предлагает модель восприятия художественных текстов, основанную на физиологических предпосылках и объясняющую механизм воздействия звуковых повторов.
"Мы полагаем, что в процессе восприятия поэтического произведения доминантный корковый эффект подкрепляется многими, иногда явными, а иногда как будто сторонними, воздействиями, и думаем, что функция ассонансов и аллитераций определяется явлением подпорогового суммирования. …эта закономерность дает возможность понять сущность эмоционального действия звуковых повторов стихотворного текста…"
"…автору этой статьи кажется, что будущая "физиология эмоционально-эстетических процессов" принесет больше пользы самой физиологии, чем эстетике".
Л.С.Салямон
Заметки о поэтической звукописи Пушкина
Текст: [ DOC ] [ ZIP ]
"И.М.Сеченовым был открыт феномен подпорогового суммирования, при котором слабые одиночные (начальные) импульсы не вызывают физиологического эффекта, а последний появляется в результате их накопления. По этой причине поэтическая аллитерация имеет не только "музыкальное" значение; фонетические элементы доминирующей вербализованной мысли могут усиливать ее выразительность".
"…нет оснований менять и расширять понятие анаграмм, хотя последние иногда имеют внешнее сходство со звуковыми повторами эмоционального поэтического языка, - повторами, не придуманными, а возникающими в силу доминанты спонтанно (наподобие детских считалочек)".
"Созвучные фонемы, но с переменным ударением могут создавать удивительную музыку слова…"
И. Ю. Светликова
Истоки русского формализма
Традиции психологизма и формальная школа
Текст: [ WWW ]
Небольшая по объему, но очень содержательная и написанная с подлинным научным блеском книга, автор которой исследовала идейные истоки основных теоретических понятий, создавших славу русской "формальной школе". Убедительнейшим образом она демонстрирует связь таких понятий как "остранение", "теснота стихового ряда" и т.д. с психологическими теориями, господствовавшими в эпоху научного становления будущих формалистов.
"Процесс называния предметов необходимо изучать, - утверждает Вундт, - в связи с законами, управляющими сознанием. В качестве таковых он называет единство и тесноту апперцепции (die Einheit und Enge der Apperception) . Тынянов ( у которого мы находим классификацию лексических значений, структурно повторяющую вундтовскую классификацию частей представления) в качестве двух первых ритмических факторов называет единство и тесноту стихового ряда…"
В.Б.Семенов
Фоника
Текст: [ PDF ]
Статья из коллективного труда "Введение в литературоведение" (2004). Текст взят с сайта Кафедры теории литературы МГУ (http://www.philol.msu.ru/~tlit/texts/fonika.pdf)
"Существуют повторы конвенциональные и окказиональные. Первую группу составляют разные типы рифм… К группе окказиональных ("случайных") относятся все прочие фонетические повторы. Они "случайны" только потому, что мы, приступая к чтению текста, изначально их не ожидаем. Если повторяющиеся фонемы не подверглись семантизации, звуковые повторы ощущаются как необязательные. В таком случае их именуют орнаментальными".
"Паронимические каламбуры оказались удобным выразительным средством: они позволяли поддерживать "музыку" стиха, и в то же время соответствующие звуковые повторы не превращали произведения искусства в произведения искусственные".
В.Б.Семенов
Белый стих
Текст: [ PDF ]
Статья из "Школьного словаря литературоведческих терминов" (2002). Текст взят с сайта Кафедры теории литературы МГУ (http://www.philol.msu.ru/~tlit/texts/blanver.pdf)
"Часто последовательность клаузул при белом стихе заменяет композицию рифм, компенсирует их отсутствие: рифма исчезает, но композиция клаузул сохраняется. Такие стихи не менее мелодичны, чем рифмованные, а между тем их творцы часто стараются не отвлекать читателя звучными рифмами от особо насыщенного смыслом текста".
В.Б.Семенов
Метризованная проза
Текст: [ PDF ]
Статья из "Школьного словаря литературоведческих терминов" (2002). Текст взят с сайта Кафедры теории литературы МГУ (http://www.philol.msu.ru/~tlit/texts/metrprosa.pdf)
"Метризованная проза образуется не только в результате 'облагозвучивания' обычного прозаического текста. В нее могут быть превращены стихи. В этом случае в тексте произведения обнаруживаются все признаки стиха (ритм и метр, рифма и рифмовка, строфика), кроме одного, главного: нет графического членения на строки".
К. Случевский
Прудон об искусстве, его переводчики и критик
Текст: [ PDF ]
Первая книга из серии полемических сочинений известного поэта, прозаика, драматурга К.К.Случевского, объединенных им под общим названием "Явления русской жизни под критикою эстетики".
Из Википедии: "Аполлон Григорьев со свойственным ему отсутствием меры превозносил талант Случевского в таких преувеличенных выражениях, что вызвал столь же неумеренные нападки влиятельной тогда "Искры", которая начала выуживать у Случевского неудачные выражения и сделала его мишенью злых и остроумных насмешек. Гонение "Искры" болезненно подействовало на поэта: он исчезает со страниц журналов и только в 1866 г. выпускает три полемические брошюры против теорий Чернышевского и Писарева под общим заглавием "Явления русской жизни под критикою эстетики" (Санкт-Петербург, 1866-1867)".
К. Случевский
Эстетические отношения искусства к действительности господина Ч*
Текст: [ PDF ]
Вторая брошюра из серии "Явления русской жизни под критикою эстетики".
"Оставайся эта книга при 1-м издании, - я бы и не вздумал говорить о ней. Но вот выходит 2-ое издание, - общество находит в ней что-то законодательное, на веру в нее смотрит как на свою обязанность… Вот в чем должно искать основание для моей критики. Если книга Ч* будет поставлена мною на степень вздорной болтовни и самоуверенности; если этим, что совершенно ясно, подрывается самое имя Ч*, - в этом пусть винят не меня, а его издателя".
К. Случевский
О том как Писарев эстетику разрушал
Текст: [ PDF ]
Небольшая (34 страницы) грубо полемическая книжечка (третья часть "Явлений русской жизни под критикою эстетики"), изданная в 1867 году.
"Мне достаточно, чтобы знать общий характер Антоновича, - одного того, что он защищал Ч* и его книгу. Защита такой книжонки могла быть предпринята или по неимению логики в голове, или по тенденциозности, - что равно дурно. Но само собою разумеется, - сравнивать Писарева и Антоновича невозможно, хотя Писарев и талантливее".
"Вы кричите: какое нам дело до теорий и философствований, хлеба дайте нам… Хлеба у вас от этого не прибавится, а философами вашими будут Благосветловы и Писаревы".
В.Б.Смиренский
"Так надо играть"
О поэтической звукописи и звукосмысловой организации стиха
Текст: [ DOC ] [ ZIP ]
Значительно расширенный и переработанный вариант статьи о звукосмысловых связях в поэзии.
"При исследовании поэтических паронимов отмечается разнообразие приемов этого использования. В частности, паронимы служат для создания смысловой плотности стиха, или, как писал Ю.Н.Тынянов, для создания "тесноты стихового ряда"".
А. Г. Степанов
О семантике переноса: замечания к проблеме
Текст: [ DOC ] [ ZIP ]
Обширная подборка данных об enjambement'ах у Пушкина, Цветаевой, Пастернака и - особенно - у Бродского, а также о художественных функциях этого поэтического приема.
"…В.М.Жирмунский, говоря об переносе, отмечал, что "всякое несовпадение синтаксического членения с метрическим есть художественно рассчитанный диссонанс"".
"Неклассическая поэзия XX века значительно расширила представления о возможностях enjambement'а. Она со всей очевидностью показала, что, с точки зрения прагматической логики, перенос не просто избыточен, он алогичен. Выступая в функции ритмического перебоя, он дестабилизирует речевую структуру, сталкивая два кода - стиховой и языковой. В этом качестве перенос есть вторжение случайного в порядок и гармонию, конституированные ритмом".
М. Столяров
Художественное единство
Статья из "Словаря литературных терминов"
Текст: [ DOC ] [ ZIP ]
Текст, написанный в форме лирического эссе.
"Движение, в этом слове - ключ к загадке художественного единства. Поэтическое произведение - непрерывно: непрерывностью раскрывающего себя движения - роста".
Александр Суконик
О Чехове, Ляле-комсомолочке
и вообще об оборотности судьбы-злодейки
Текст: [ DOC ] [ ZIP ]
Размышления о "самом загадочном" русском писателе, в которых содержится блестящий анализ диалектической структуры хрестоматийного чеховского рассказа "Ионыч".
"Вот как, оказывается, раздваивается-двоится образ Ионыча. Выходит, что он не только не потерял человеческие качества, а, напротив, приобрел их, когда "опыт научил его мало-помалу", - и он живет скучно и одиноко не потому, что опустился, но, напротив, в некотором отношении потому что не опустился, не сравнялся с обывательской массой, не потерял человеческую способность мыслить критически".
"Острейшее чувство равновесия, основанного на понимании иронической двойственности жизни, ни на мгновенье не покидает Чехова, составляя краеугольный камень его эстетики".
Дмитрий Сухарев
"Семантику выводим из поэтики", или Самодвижение жизни и речи
Текст: [ DOC ] [ ZIP ]
В высшей степени интересное интервью, записанное Т.Бек в 1995 году. В приложении дана небольшая статья В.Новикова о поэзии Д.Сухарева.
"Выше всего я ставлю разбор Бродским "Новогоднего" Цветаевой. Если кому интересно, что такое поэзия, пусть читает эту статью. Или мандельштамовский "Разговор о Данте", но там дело осложняется нашим непониманием оригинала. А профессора всякие вроде Лотмана - чистый смех. У Лотмана (я имею в виду "Анализ поэтического текста") всё основано на мысли, что поэзия - это один из способов передачи информации. А она информацию генерирует! Это ещё Потебня знал. Вот у Бродского всё по делу: он раскрывает механизм самораскручивания речи".
"…постмодернизм. Это позиция для тех, кто сдался раньше времени".
"Любое слово обладает не только словарным смыслом, но и множеством иных параметров, и это позволяет ему лепиться к другому слову определённым образом. Два слова рядом - это уже структура, какое попало третье рядом не поставишь. …Стихотворения ещё нет, но оно уже не может быть каким угодно, уже намечен звуковой и ритмический рисунок, налицо система ограничений".
Дмитрий Сухарев
Скрытопись Бориса Слуцкого
Текст: [ DOC ] [ ZIP ]
Говоря о поэзии Слуцкого, автор вновь возвращается к важной для него идее о "самораскручивании речи".
"Процесс похож на рождение кристалла в насыщенном растворе. Исходно сознание поэта загружено небольшой словесной затравкой. На ней с помощью фонетических, смысловых и иных скрепов монтируются другие слова, которые, войдя в состав текста, сами начинают вытаскивать из словаря пополнение, и в ходе такой самоорганизации словесного материала рождается мысль".
"Слуцкий охотно скрепляет стиховую ткань соседством слов, которые, будучи похожими в иных отношениях, различаются позицией ударения. Здесь: сплЫло-оплылА. В отличие от классической рифмы, звуковая близость таких слов не бросается в глаза, а свою связующую функцию они выполняют".
Л.И.Тимофеев
Число и чувство меры в изучении поэтики
Текст: [ DOC ] [ ZIP ]
Статья 1964 года, резко критикующая тогдашнюю моду на применение математических и "кибернетических" методов в стиховедении.
"В работах В.Шкловского, Б.Эйхенбаума, Ю.Тынянова, Б.Томашевского при ошибочности их общей концепции мы находим ряд глубоких частных наблюдений в области поэтики… Современные последователи ОПОЯЗа возрождают самые худшие его стороны".
"Ю.Щеглов разрабатывает структурную модель новелл о Шерлоке Холмсе… Но из модели, которая должна воспроизводить образ объекта, выпал характер Шерлока Холмса - хладнокровие, бесстрашие, сила воли, оригинальность и, главное, сила логики, позволяющая ему восстановить цепь разорванных, на первый взгляд, событий".
Л.И.Тимофеев
Очерки теории и истории русского стиха
Текст: [ DOC ] [ ZIP ]
Представлена первая - теоретическая - часть книги, вышедшей в 1958 году. Ее автор - заслуженный советский литературовед, которого В.Вейдле, несмотря на всю свою неприязнь к официальной литературной науке "советского разлива", часто вынужден был признавать своим единомышленником в спорах с теми - более яркими и блестящими - учеными, чьи взгляды в те годы считались не вполне соответствующими казенным догмам.
"Роль так называемых звуковых повторов в речи (и в стихе) не может быть понята, если мы не свяжем их с общей ее эмфатической устремленностью. ...Дело здесь не в наличии или отсутствии звуковых повторов, а в их заметности или незаметности в определенной речевой системе. Одна система их "гасит", нейтрализует, другая, наоборот, их оживляет, придает им определенную значимость".
"Стих с этой точки зрения - это речь с фиксированной паузой в отличие от прозы, где пауза свободна".
"…подсчеты встречаемости тех или иных ритмических форм… затрагивают настолько внешние стороны стиха, что практически почти ни о чем не говорят".
Л.И.Тимофеев
Об изучении стиха
(полемические заметки)
Текст: [ DOC ] [ ZIP ]
"…стиховедение в том виде, как оно сейчас главным образом существует, по сути дела не принимает участия в изучении художественной формы как таковой в целостности…"
"…наше стиховедение в этом отношении во многом остается стиховедением "одной строки", которая изъята из контекста и входит в подсчеты, уже потеряв свое конкретное звучание и значение".
Б. В. Томашевский
Теория литературы. Поэтика
Текст: [ DOC ] [ ZIP ]
Полное воспроизведение текста известного учебника в переиздании 1999 года. Текст взят с сайта www.alleng.ru.
"Дисциплина, изучающая конструкцию нехудожественных произведений, называется риторикой; дисциплина, изучающая конструкцию художественных произведений, - поэтика. Риторика и поэтика слагаются в общую теорию литературы".
Б. В. Томашевский
Проблема стихотворного ритма
Текст: [ DOC ] [ ZIP ]
Текст доклада 1923 года, не потерявшего интереса до сегодняшнего дня.
"Организации - но смутной, бессознательной, инстинктивной - подвергались и другие ряды звучания; и формы, в которые они облекались, доходили до восприятия в виде неясного признака "гармоничности" или "ритмичности". Наряду с первичным признаком стиха создавались его вторичные признаки, которые в своей совокупности и составляют ритм".
"…роль фразового ударения в классическом русском стихе минимальна. Стих XIX в. можно назвать речью без логических ударений".
"Внимание исследователей направлялось главным образом на качество звуков, участвующих в создании явлений эвфонии, а не на их стиховую функцию".
Б. В. Томашевский
Стих и ритм
Методологические замечания
Текст: [ DOC ] [ ZIP ]
"…нельзя говорить о сопротивлении материала в специфически деформированной речи, где самые приемы деформации и являются эстетически валентными. Чистый ямб совсем не то, что портрет с двумя носами, хотя бы потому, что фраза чистого ямба все же может быть фразой русского языка".
"…и в двусложных стихах в сознании метрический акцент присутствует, т.е., иначе говоря, ямбические и хореические стихи всегда скандируются".
"Поэтому-то и весело работать над стихом, что в этой области почти все - спорно".
Лев Троцкий
Формальная школа поэзии и марксизм
Текст: [ DOC ] [ ZIP ]
Статья, впервые опубликованная в "Правде" в 1923 году, взята с сайта "ОПОЯЗ", где она предварена Вступительными замечаниями И.Широнина.
Упреки автора формалистам, вероятно, в основном следует признать справедливыми, хотя тон, в котором они высказываются далек от принятого в научных дискуссиях ("На формалистах лежит печать скороспелого поповства" и т.п.). Интересно, что, критикуя формальную школу, Троцкий формулирует важный тезис:
"…основной пружиной поэтического словосочетания останется по-прежнему предвзятая художественная идея, понимаемая в самом широком смысле: и как точная мысль, и как ярко выраженное чувство, личное и социальное, и как смутное настроение. Стремясь к художественной реализации, этот субъективный творческий клубок получает со стороны искомой формы новые раздражения и толчки и иногда целиком сдвигается на первоначально непредвиденный путь".
Ю.Н.Тынянов
Проблема стихотворного языка
Текст: [ DOC ] [ ZIP ]
Самая крупная и самая известная из теоретических работ Ю.Н.Тынянова, опубликованная в 1924 году и с тех пор несколько раз переиздававшаяся. Несмотря на ее известность и на многочисленные ссылки на нее в стиховедческих работах реальное воздействие этой книги на развитие поэтики и исследований стихотворной речи оказалось несравненно меньшим, нежели ее популярность. Такое несоответствие между научным рангом книги и ее эффективной рецепцией научным сообществом не в последнюю очередь обусловлено темнотой изложения и неопределенностью некоторых ключевых тыняновских терминов, таких как "теснота стихового ряда" и т.п. Сегодня нет смысла разбираться в теоретических построениях Тынянова, не ознакомившись с недавно вышедшей книгой И.Ю.Светликовой "Истоки русского формализма" , в которой прояснена "этимология" использованных Тыняновым понятий, а тем самым и их рациональное содержание. После такого прояснения уровень читательского понимания тыняновской книги и ее научная репутация должны существенно сблизиться.
"…стих обнаружился как система сложного взаимодействия, а не соединения ; метафорически выражаясь, стих обнаружился как борьба факторов, а не как содружество их. Стало ясно, что специфический плюс поэзии лежит именно в области этого взаимодействия, основой которого является конструктивное значение ритма и его деформирующая роль относительно факторов другого ряда…"
"В случае системного стиха , следовательно, мы имеем динамизацию слов: каждое слово служит одновременно объектом нескольких речевых категорий (слово речевое - слово метрическое). …Система взаимодействия между тенденциями стихового ряда и тенденциями грамматического единства, стиховой строфы и грамматического целого, слова речевого и слова метрического - приобретает решающую роль. Слово оказывается компромиссом, результантой двух рядов…"
О. И. Федотов
Рифма и звуковой повтор
Текст: [ DOC ] [ ZIP ]
Большая статья, в которой методично и детально рассматривается возможность более или менее точно дифференцировать "рифмы" от "простых звуковых повторов".
"…внутренние рифмы могут быть с эвфонической точки зрения полными рифмами и рифмующими повторами, отличающимися от собственно звуковых повторов: а) количеством фонических соответствий (минимум 3); б) их качеством (в основе созвучия должен лежать ударный гласный); в) их композицией (прямой порядок следования рифмующих элементов, их концентрированность)".
Е.Л.Фейнберг
Основной конфликт художественного произведения
Из книги "Две культуры. Интуиция и логика в искусстве и науке"
Текст: [ DOC ] [ ZIP ]
"…в художественных произведениях, успешно выполняющих генеральное задание искусства, приводятся в столкновение два начала - интуитивное, с одной стороны, и рациональное, дискурсивное - с другой, и что столкновение разрешается победой интуитивного".
"Выражаясь менее строго, можно сказать и так: сверхзадача искусства состоит прежде всего в том, чтобы возвысить движения души над движениями рассудка. И оно решает эту задачу".
А.М.Финкель
Эвфоника "Незнакомки"
Текст: [ DOC ] [ ZIP ]
Малоизвестная работа, в которой автор подходит к понятию "звукопись" с несколько необычной стороны и, не обращая особого внимания на "звуковые повторы" или "звукоподражание", пытается количественно охарактеризовать лингвистические параметры, определяющие общий звуковой (и соответственно, эмоциональный) фон стихотворения. Статья снабжена предисловием и пояснениями С.Гиндина.
"Одна треть гласных находится под ударением, и ударения эти распределены равномерно между нелабиализованными [а] и [э] (по 4) и лабиализованными [у] и [о] (по 2). Поскольку лабиализация сопровождается понижением тона гласных, а звук [а] также низкий, то все звучание этой строфы проходит в низком тоне. На этом низком фоне и выделяется замечательный повтор И веют древними поверьями, дающий своим высоким звучанием почти физическое ощущение дуновения".
М. Г. Харлап
О понятиях "метр" и "ритм"
Текст: [ DOC ] [ ZIP ]
Содержательная статья, описывающая исторически обусловленные варианты понимания термина "ритм". В конце автор приходит к выводу, что
"обычно исследователи ритмики русского стиха при синтаксических подсчетах встречаемости различных ритмических форм ограничиваются двумя первыми признаками [реальными словесными ударениями и словоразделами], что не дает верного представления о ритме".
"Звук как материал ритма - это не акустическое явление, а звуковое выражение эмоций (хотя бы воображаемых, какие мы можем услышать в "вое" ветра, "лепете" ручья и т.п.), т.е. интонация. Ритм переживается как смена эмоциональных напряжений и разрешений, которые при точных маятникообразных повторениях исчезают (ритм стирается)".
М. Г. Харлап
Стих и музыка
Текст: [ DOC ] [ ZIP ]
Работа, написанная в 1960-е годы, но опубликованная лишь в 1996 году. Как пишет во вступлении М.Гаспаров: "Наиболее ценная часть статьи М.Г.Харлапа - это, конечно, критика музыкальных теорий стиха". Статья предваряется также краткой биографической заметкой об ее авторе, написанной А.Гришиной.
"Начало такта (метрический акцент) вообще не есть реальный акцент, оно указывает лишь нормальное место акцента. Иными словами, оно определяет характер акцентов, являются ли они нормальными или смещенными. Смещение акцента (синкопа) создает особый ритмический диссонанс или конфликт, с которым в стихах можно сравнить перенос (enjambement), представляющий собой противоречие между смысловой и метрической паузой".
"…ритмичным мы называем такое распределение движения во времени, которое заставляет нас сопереживать это движение, вызывает в нас своего рода "резонанс" (что мы и называем "ритмической эмоцией" или "ритмическим переживанием"). Ритм есть такая форма ряда впечатлений, благодаря которой этот ряд воспринимается нами как процесс, как течение… Необходимым условием такого восприятия является некоторая упорядоченность, но эта упорядоченность не должна быть чрезмерной: движение маятника не есть процесс и не вызывает у нас ритмической эмоции. Движение, которое мы сопереживаем, должно представляться нам живым".
Владислав Ходасевич
"Женские" стихи
Текст: [ DOC ] [ ZIP ]
В статье дано - видимо, первое, а может, и единственное - определение "женской" поэзии.
"Не без понятной робости я принужден заметить, что некоторые особенности женского характера (именно характера - не души) чаще толкают на этот путь поэтесс, чем поэтов. Недаром и самое определение поэзии как молитвы принадлежит поэтессе. Именно женщины особенно расположены к непосредственным излияниям из области личных переживаний, значительность которых именно они особенно склонны измерять степенью напряженности и правдивости…".
В.Е. Холшевников
Фоника
Из книги "Основы стиховедения"
Текст: [ DOC ] [ ZIP ]
"Обособившись от мелодии в самостоятельное искусство слова, поэзия сохранила ряд признаков музыкальности".
"Очевидно, что звуковые повторы не имеют собственного содержания, но, подобно резонатору, заметно усиливают эмоциональную настроенность стихов".
"Рифма скрепляет воедино разные стихи; появление созвучия вновь возвращает внимание к первому рифмующемуся стиху. Поэтому рифма служит не только для насыщения стихов звуковыми повторами и их метрической организации, но выделяет слова и в какой-то мере связывает их по смыслу".
В.Е. Холшевников
Перебои ритма как средство выразительности
Текст: [ DOC ] [ ZIP ]
Статья 1969 года, в которой под ритмическими перебоями в стихотворной речи понимается очень широкий класс явлений.
"Если ставший привычным повтор любого элемента стихотворной структуры не наступнл, то создается ощущение ритмического перебоя. Последние обычно рассматриваются суженно, только как внезапное изменение стихотворного размера. …Но ритмические перебои такого типа - лишь частный случай более общего явления, наблюдаемого и в фонической, и в строфической, и в интонационно-синтаксической структуре стихотворной речи. Нарушение ритмической инерции любого повторяющегося элемента создает сходный эффект - эффект обманутого ожидания".
"В наши дни, кажется, стала уже (или, во всяком случае, должна бы стать) вполне очевидной бесплодность поисков собственного постоянного значения стихотворных размеров ("веселые хореи", "печальные анапесты"), семантики звуков (радостные "а", заунывные "у") и т.п. Как резонатор, сам не будучи источником звуков, усиливает их, так и перебой, не имея собственного постоянного значения, выделяет, подчеркивает строки, а следовательно, и смысл содержащихся в них слов".
В.Е. Холшевников
Стиховедение и математика
Текст: [ DOC ] [ ZIP ]
Опубликованный в 1968 году краткий обзор применения статистических методов в науке о стихе (от Чернышевского до Колмогорова). Статья заканчивается резкой критикой работ А.Кондратова.
"Тот факт, что теоретически рассчитанная частота встречаемости различных ритмических форм ямба почти точно совпадает у Пушкина с действительной, не должен нас удивлять. Синтаксический строй стихотворной фразы зрелого Пушкина чаще всего таков же, как и в обычной его прозе, "легкость" стиха связана прежде всего с естественностью течения речи. По-видимому, поэт не искал экзотических, редкостных ритмических ходов, и статистическая "усредненность" - одна из примет естественного звучания стиха".
Б. М. Цейтлин
Филология тайны
Текст: [ DOC ] [ ZIP ]
Интересная статья о природе "поэтического" слова, которое каким-то таинственным образом должно выразить нечто, по определению, невыразимое в словах. Этот загадочный феномен рассматривается автором в контексте не только собственно поэзии, но и других текстов, содержащих "тайну".
"...для поэзии "иначе говоря" - это "говоря иное". Смысл моего стихотворения не выразим никакими иными словами, кроме тех, что я нашел, и ни в каком ином их порядке, кроме того, в каком я их поставил, - примерно так поэт мог бы сформулировать критерий своей творческой удачи. ...что, собственно, хочет поэт сказать, - того он сам, по его убеждению, не может выразить, а стало быть, и постичь никаким иным способом, кроме того единственного, что ему только предстоит отыскать".
Б.М.Цейтлин
Достойная веры кажимость
Текст: [ DOC ] [ ZIP ]
Статья о "семантической самодостаточности" (как назвал это явление автор) художественного объекта и о вытекающих из этого следствиях.
"Образцовый эйдос - вот что есть произведение искусства, если и не фактически, то уж определенно по сверхличному замыслу. Выискивать у него всякие там "подтексты", "скрытые" смыслы - это не разуметь самой его онтологии".
"Ни для какой "положительной" науки "мне кажется" неприемлемо в качестве сколь-нибудь серьезного аргумента - в эйдетической герменевтике как раз это аргумент самый что ни есть значимый".
"Герменевтический дискурс тем точнее, чем короче привязан к преддискурсивному впечатлению его автора (к его "кажется"), чем, стало быть, меньше теряется энергии этого впечатления при ее переходе в энергию дискурса".
Б.М.Цейтлин
Патосемиотика
Текст: [ DOC ] [ ZIP ]
Большая статья не только о поэзии, но и о ней тоже.
"При поэтическом тексте нет предваряющей его инструкции. Во всяком случае, не должно быть. Поэтическая игра своеобразна тем, что ее правила имманентны самому играющему в нее тексту. Ибо его смысл, повторю, не задается как норма, а именно является - как его собственная реальность. Такова поэтическая интонация. Ею-то удостоверяется как раз единственность смысла"
"Так называемая "музыкальность" поэтической речи - это не благозвучность. А как раз та самая конкретность смысла - по преимуществу интонационная. Ей, как и собственно музыкальной интонации, присуща непересказуемая внятность".
"Приносящему мне сообщение нормальному знаку положено как простому посыльному скромно топтаться на пороге моего восприятия. Слову же подобная скромность никак не свойственна. Вместе с сообщением оно без спросу втаскивает через порог собственное тело. Слово - это знак очень плохой! Но как раз из-за его плохости над человеком оно имеет великую власть".
Б. Цейтлин
Александр Уланов
[Две рецензии на книгу Е.Невзглядовой "О стихе"]
Текст: [ DOC ] [ ZIP ]
Б. Цейтлин. Об излучении смысла
В целом соглашаясь с идеями, высказанными в книге, автор рецензии обращает внимание на некоторые нюансы излагаемой концепции, вызывающие у него желание поспорить.
"…субъективность, обычно сопровождающая филолога на птичьих правах неизбежного и тем лишь извинительного греха, у Невзглядовой выступает в качестве легитимного исследовательского принципа. В правомерности такого подхода она убеждает (меня, по крайней мере) самим его результатом, а не научной аргументацией".
"Не это ли слово [эмоция] закрывает для ее концепции всякую перспективу развития? С одной стороны, чересчур оно общее - нет ничего такого, что у человека не вызывало бы никаких эмоций. С другой же, в концепции оно будто кляп во рту. Потому как разом ее схлопывает в убогую формулу вроде толстовской: автор, дескать, заражает читателя своей эмоцией. А из-за того игнорируется 'прирост смысла, происходящий в самом произведении'".
"Итак, магическое в поэзии, оно же сверхзнаковое и энергийное, - вот в какие дебри я призываю Невзглядову отправиться на разведку".
Александр Уланов. Монотонность слуха
Острокритическая (если не сказать, раздраженная) рецензия на книгу Е.Невзглядовой. Автор не столько доказывает неправоту оппонента, сколько - с высот "современной мировой поэзии" - выражает свое "фи!" по поводу "отсталости" ее взглядов. Короче говоря: "…ветер страниц над синицами твоими". Однако некоторые его упреки заслуживают более серьезного рассмотрения.
"После утверждения, что существует именно правильное прочтение и что оно именно таково, возникает ощущение, что для Невзглядовой не существуют многочисленные и весьма влиятельные направления филологии и философии ХХ в., продемонстрировавшие, что именно во множественности прочтений и точек зрения и состоит богатство текста".
"Печально то, что человек, занимающийся логической проблемой классификации, не дает себе труда читать книги по логике и теории множеств. Он мог бы узнать оттуда…"
"…книга Невзглядовой в большой степени выражает настроения поэтов и читателей, не готовых к меньшей повествовательности и большей неоднозначности стиха, до сих пор отсчитывающих стихи не от уровня мировой поэзии, а от запредельно низкого советского, не могущих шага сделать без подпорок ритма и рифмы…"
Н. Г. Чернышевский
Эстетические отношения искусства к действительности
Текст: [ PDF ]
Текст знаменитой диссертации, взятый из сборника работ Чернышевского издания 1893 года.
"Уважение к действительной жизни, недоверчивость к априорическим хотя бы и приятным для фантазии, гипотезам - вот характер направления, господствующего ныне в науке. Автору кажется, что необходимо привести к этому знаменателю и наши эстетические убеждения, если еще стоит говорить об эстетике".